2019-2-13 17:51 |
Украинская авиакомпания МАУ отказывается исправить название города на Kyiv согласно правописанию и продолжает использовать русифицированный вариант Kiev
Украинская авиакомпания МАУ отказывается исправить название города на Kyiv согласно правописанию и продолжает использовать русифицированный вариант Kiev.
Об этом стало известно из сообщения в официальном Twitter-аккаунте компании в ответ на призыв пользовательницы Twitter употреблять именно название Kyiv. В МАУ пояснили, что используют Kiev, поскольку именно такова официальная транслитерация Международной ассоциации воздушного транспорта IATA.
"Мы используем именно этот вариант, чтобы не путать иностранных пассажиров. Пока официальная транслитерация IATA - Kiev, мы не используем других вариантов написания города на английском", - говорится в сообщении компании в Twitter.
Solomiya, оскльки офцйна транслтераця IATA - Kiev, ми використовумо саме цей варант, аби не плутати ншомовних пасажирв. Поки офцйна транслтераця IATA Kiev, ми не використовумо нших варантв написання мста англйською.
- FlyUIA (@fly_uia) February 13, 2019
Как сообщала в среду ЕвроПравда, международный лондонский аэропорт Лутон ввел употребление названия столицы Украины в соответствии с правописанием на английском - Kyiv.
Напомним, МИД Украины совместно с Центром стратегических коммуникаций StratCom Ukraine в октябре 2018 года начали онлайн-кампанию #CorrectUA, в рамках которой планируется обращаться к иностранным СМИ с целью корректировки правописания названия столицы - #KyivNotKiev.
Европейская правда
Подробнее читайте на epravda.com.ua ...