Новости


У нас будет безвиз с Марсом! - финалистка "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Дежавю" финалистки конкурса "Новеллы по-украински" Татьяны Овдийчук. Автор родилась в Ровно в 1982 году. Закончила Острожскую академию по специальности "Информационная деятельность" и Национальный авиационный университет по специальности "Маркетинг".

На весенние каникулы написала последнее: "У меня все плохо. Поможешь? ". - финалист "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Случайный подарок" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" Игоря Стамбола. Автор родился в Одесской области в 1988 году. По специальности - историк. Работает в Институте биографических исследований библиотеки им.

"Новелла по-украински" - 2018 объявила финалистов

21 текст вошел в финал конкурса "Новелла по-украински". Его уже шестой раз проводит журнал "Країна". Символический лозунг конкурса этого года - безвиз. К участию принимали ранее не опубликованные произведения на украинском языке.

Стартует "Новелла по-украински" – 2018

Журнал "Країна" объявляет конкурс "Новелла по-украински". В этом году лозунг конкурса - "Безвиз". Тема текстов свободная, но должна касаться безвизового режима между Украиной и Европейским Союзом.

"Зашел в АТБ и сразу среди муравейника бабушек выхватил взглядом знакомую ссутулившуюся фигуру" - финалист "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Сансанич" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" Арсения Трояна. Автор родился в с. Плоское, Великобурлукского района, Харьковщина в семье педагогов. В 2011-м окончил харьковский ВУЗ имени В.

"Полицейская вместе с незнакомым парнем ловила муравьев и строила замки из стаканчиков и пакетиков" - финалистка "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Котигорошко" финалистки конкурса "Новеллы по-украински" Дарьи Яструб. Автор родилась в живописном уголке Херсонской обл. у моря. Верит в силу Вселенной и случайные совпадения.

"В" Детском мире "стали появляться лавочки с видеокассетами сомнительного содержания и дешевая бижутерия из Китая" - финалист "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Первым трамваем" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" Виктора Лукина из Днепра. Автор родился 1979 года в Польше, с 1986 года постоянно проживает в Украине.

"В" Детском мире "стали появляться лавочки с видеокассетами сомнительного содержания, турецкае обувь и дешевая бижутерия из Китая" - финалист "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Первым трамваем" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" Виктора Лукина из Днепра. Автор родился 1979 года в Польше, с 1986 года постоянно проживает в Украине.

"Киевское общество гештальт-психологов проводит эксперимент. В 4:20 фуникулер поднимает людей в прошлое" - финалист "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Фуникулер в Киев" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" киевлянина Константина Мельникова. Полный текст: 1Після того як Сева кинув пити, життя втратило моменти, які наче розмальовку розфарбовував алкоголь.

"В салоне остались мы с дедом, кондуктор и красный кусок пальто", - финалист "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Успеть" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" Евгения Полякова. Автор родился в Днепропетровской области. Проживает в Киеве. Это его первое прозаическое произведение.

"Еду: там все мои родные, новые корабли, там свобода" - Сергей Рафальский - финалист "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Причал" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" Сергея Рафальского. Он родом из г. Евпатория (Крым). Проживает в Киеве. Полный текст новеллы: Ми на тому боці бухти.

Мужчина бросил пить и делает куклы-мотанки - Анатолий Зинченко написал о "Пропащем"

Публикуем "Пропащий" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" Анатолия Зинченко. Текст новеллы: Навесні люди здебільшого керується почуттями, а не розумом, тому і вчинки їх ідуть від самого серця.

"Ну какое, к черту, "Гвардейское"? В каком году мы живем?" - финалист конкурса Сергей Науменко

Публикуем "Как мы брали Севастополь" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" Сергея Науменко. Текст новеллы: Вечір на приміській трасі подібний Середньовіччю. Жінки блукають поруч зі шляхом, стомлені й затягані.

Крым как амулет - финалисты "Новеллы по-украински"

Публикуем новеллу "Амулет на счастье" Виктории Решитько - финалистки конкурса "Новелла по-украински" о Крыме. Амулет на Щастя Я завжди вважав людей, яким не довелось побачити море, по-справжньому нещасними.

"И кто их потянул отдохнуть в Крыму?" - финалисты "Новеллы по-украински"

Публикуем текст финалистки конкурса "Новелла по-украински" Ярины Груши - "Дама с вьетнамкой". В этом году авторы конкурса писали новеллы с местом действия - Крым, Украина. Дама з в'єтнамкою Lilia! Нагадую, якби ти завчасно вирішила питання з квартирою, ми б не жили зараз у цій халабуді над гаражем… Нагадую, Джуліо, що тільки на цю халабуду нам і вистачило грошей! змогла видавити з себе нарешті сьогодні Ліля після того, як про халабуду вона чула вже шостий день підряд після їхнього приїзду до Ялти.

Лучшее

"Пачку денег везла в пакете через блок-посты. Дрожала всю дорогу" - финалист "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "На набережной Амстердама" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" Олега Форостюка (Марка Каламаря). Автор - историк, краевед. На преподавательской работе. Живет в Ирпене под Киевом.

"Здесь красиво стареют, похвастались местные, а я не поверил" - финалист "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Воскресный папа" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" Михаила Мышкала. Полный текст: Сьогодні не просто день, сьогодні його день народження, мого батька.

"Каталась в траве, как Хома Брут, когда пытался сбросить с себя ведьму" - финалист "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Ведьмы" финалистки конкурса "Новеллы по-украински" Инны Волосевич из Киева. Текст новеллы: До 2009 бізнес батька Марічки зростав, і він брав щораз нові кредити в доларах, бо ставка була нижчою.

"Перенесли сознание человека в тело кота, отправили его в прошлое" - финалист "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Коты придут - порядок наведут" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" Владимира Пояснюка. Автор родился 16 января 1983 в городе Каменка-Днепровская в Запорожской области.

"Перенесли сознание человека в тело кота, отпраили его в прошлое" - финалист "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Коты придут - порядок наведут" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" Владимира Пояснюка. Автор родился 16 января 1983 в городе Каменка-Днепровская в Запорожской области.

"Перенесли сознание человека в тело кота, а затем отправили его в прошлое" - финалист "Новилы по-украински"

Публикуем произведение "Коты придут - порядок наведут" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" Владимира Пояснюка. Автор родился 16 января 1983 в городе Каменка-Днепровская в Запорожской области.

Актуальное

Редакция Gazeta.ua рассказала свои впечатления от конкурса "Новелла по-украински"

Редакция Gazeta. ua рассказала свои впечатления от конкурса "Новелла по-украински" На конкурсе "Новелла по-украински" победила новелла "След". Ее написала 36-летняя писательница Юлия Илюха из Харькова.

"Повитруля сменила красочную тайстру на затертый плеер, а заправские гуцульскую обувь на чудо-ролики" - финалист "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Повитруля" финалистки конкурса "Новеллы по-украински" Виолины Сытник. Автор родилась в 1986 году. Проживает в городе Каменец-Подольский, Хмельницкой области. В прошлом - журналистка, ныне - госслужащий.

"Львовянка держала дома на подоконнике паука "черную вдову"- финалистка" Новеллы по-украински "

Публикуем произведение "Каракурт" финалистки конкурса "Новеллы по-украински" Оксаны Мазур. Автор родилась 1976 в Львове. Окончила УкрДЛТУ (кафедра дизайна). Работала художественным редактором в издательствах.

"Поняла, что быть столичной бизнесвумен хорошо, но быть просто чьей-то вумен, гораздо приятнее" - финалистка "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Служебный роман" финалистки конкурса "Новеллы по-украински" Дарины Попиль. Автор родилась и выросла во Львове. Окончила магистратуру, потом аспирантуру журналистики ЛНУ им.

"Из пожара Давид вынес жену и сына, но не деньги и паспорта" - финалист "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Сортировка" финалистки конкурса "Новеллы по-украински" Оксаны Самары. Автора трех поэтических сборников, лауреата литературных премий. Оксана исследует магию, вышивку и поведение животных.

"Бабушка, где вы взяли эти снаряды? Ребята продали. 70 гривен за штуку" - финалист "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Камиш" финалиста конкурса "Новели по-українськи" Влада Лукащука. Автор пишет стихи, рассказы, повести. Родился в 1995 году на Ровенщине. Был на Майдане, получил огнестрельное ранение.

"Время лалаты дыры" - впечатляющее произведение о Майдане финалиста "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "Время латать дыры" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" киевлянина Артема Поспелова. Полный текст: 1. А потім я побіг. Власне, всі побігли, бо припекло добряче.

Покупали кошек, чтобы показать свою гражданскую позицию в произведении финалиста "Новеллы по-украински"

Публикуем произведение "О котиках и политике" финалистки конкурса "Новеллы по-украински" Аллы Мелентьевой. Алла Мелентьева родилась в Донецке, живет в Киеве. Окончила Санкт-Петербургский государственный университет (филологический факультет).

"Получил типичное для некрымцев прозвище "бендера" и несколько синяков, когда с курсантами спорили, чей "всегда "был Крым", - новелла финалиста Владимира Тимчука

Публикуем произведение "Подвиг" финалиста конкурса "Новеллы по-украински" Владимира Тымчука. Автор родился в Закарпатье. Окончил Житомирский военный институт радиоэлектроники и Киевский лингвистический университет.