Роман Жадана о Донбассе получил премию на книжной ярмарке в Лейпциге

Роман Жадана о Донбассе получил премию на книжной ярмарке в Лейпциге
фото показано с : gazeta.ua

2018-3-16 12:48

Немецкий перевод романа "Интернат" Сергея Жадана отметили на Лейпцигской книжной ярмарке. Книга стала лучшей в номинации "Перевод". Победителя выбирали среди 15 номинантов, сообщает DW. Действие романа разворачивается в Дебальцево в начале 2015 года, когда из города выходила украинская армия.

Местный учитель украинского языка решает забрать своего племянника из интерната. За три дня, описанные в романе, познает все ужасы войны.

"Аппарат восприятия героя отмечается остротой и точностью. Нет дешевой грубости, зато густые описания, которые раскрываются на немецком языке с огромной силой", - отметили в жюри.

"В комментарии жюри о немецком переводе "Интерната" вспомнили о "забытой войне", которая проходит в Украине. Для многих европейцев она действительно забытая - о ней многие успели забыть. И очень важно о ней напоминать. Везде и всюду. Нельзя забывать о той борьбе, которая уже четыре года продолжается в Украине, о борьбе, которая, по большому счету, и держит сегодняшнюю Европу, со всем ее культурным наследием и литературными премиями", - сказал Сергей Жадан.

На немецкий "Интернате" перевели Сабине Штер и публицист Юрий Дуркот.

Денежный эквивалент премии составляет 15 тыс. евро.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Роман Софии Андрухович номинировали на французскую премию

Лейпцигская книжная ярмарка - вторая в Германии по величине после Франкфуртской. Проводится ежегодно в середине марта. Ярмарку основали в XVII в.

.

Подробнее читайте на ...

роман жадана донбассе получил премию книжной ярмарке лейпциге

Фото: censor.net

Роман Жадана "Интернат" стал победителем литературной премии ЕБРР за 2022 год

Роман Сергея Жадана "Интернат" в английском переводе Райли Костиган-Хьюмса и Айзека Стейкхаус Виллера, изданный издательством Yale University Press, в понедельник был объявлен победителем ежегодной литературной премии Европейского банка реконструкции и развития. censor.net »

2022-06-13 21:48

Фото: interfax.com.ua

Роман Жадана "Інтернат" став переможцем літературної премії ЄБРР за 2022 рік

Роман Сергія Жадана "Інтернат" в англійському перекладі Райлі Костіган-Х’юмса та Айзека Стекхаус Віллера, виданий видавництвом Yale University Press, у понеділок був оголошений переможцем щорічної літературної премії Європейського банку реконструкції та розвитку. interfax.com.ua »

2022-06-13 20:44